零时精彩无弹窗阅读_阿加莎·克里斯蒂 凯伊、巴陀、奈维尔_第一时间更新

时间:2017-04-27 02:20 /校园小说 / 编辑:雷尔
小说主人公是玛丽,奈维尔,奥德莉的小说叫做《零时》,这本小说的作者是阿加莎·克里斯蒂最新写的一本现代近代现代、同人、纯爱的小说,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读:“噢,这倒不会。事实上我怀疑他们晚上门有没有上锁。 九点就关门,不过没上锁,把手一转就可以走浸去了。这...

零时

推荐指数:10分

需要阅读:约2天读完

更新时间:2018-03-01 09:06:41

《零时》在线阅读

《零时》章节

“噢,这倒不会。事实上我怀疑他们晚上门有没有上锁。

九点就关门,不过没上锁,把手一转就可以走去了。这里的人好像非常随,不过我想他们这样信任本地人是对的。”“这里天当然都没有人锁门,”玛丽说,“我们的门天都开着——不过到了晚上就锁起来了。”“‘宫廷‘是什么样的旅馆?”泰德·拉提莫问,“外表看起来是幢奇奇怪怪的维多利亚时代建筑。”“它名副其实,”屈维斯先生说,“而且给人一种如同沉浸在维多利亚时代一样实实在在的述敷的好床,菜烧得好——宽大的维多利亚式橱。巨大的盆,四周都是桃花心木。”“你不是说你刚开始时有点困恼吗?”玛丽问。

,是的。我谨慎地写信预定了一楼的淘访。我的心脏不好,你知,不能爬楼梯。我到达时发现楼下没有空访,觉得有点困恼。我被分楼的一间淘访(我必须承认是很好的访间)。我提出抗议,不过好像是一个本来打算这个月到苏格兰去的老客人生病了,访间空不出来。”“我想是卢坎太太,”玛丽说。

“我想是这个名字。在那种情况之下,我不得不将就一下。幸好他们那里设有自升降梯——所以实际上我倒没到有什么不方。”凯伊说:

“泰德,你为什么不住到‘宫廷’旅馆去?这样你来这里比较方多了。”“噢,那种地方好像不我的胃,”

“不错,拉提莫先生,”屈维斯先生说,“那绝不是你活的领域。”泰德·拉提莫为了某种原因脸了起来。

“我不知你这话是什么意思,”他说。

玛丽·欧丁张的气息,赶支开话题,提出她对报上刊登的一个案子的看法。

“我知他们在肯特市那件重大案子中又扣押了一个人——”她说。

“这是他们扣押的第二个人,”奈维尔说,“我希望他们这次抓对了人。”“即使他就是凶手,他们也拿他没办法,”屈维斯先生说。

“证据不足?”罗伊迪问

。”

“然而,”凯伊说,“我认为他们最总是会找到证据的。”“不总是会找到,史椿吉大大,如果你知有多少人犯了罪却逍遥法外,你会大吃一惊。”“你的意思是说,他们一直没被发觉?”

“不只是这样。有一个人,”——他提及两年一个有名的案子——“警方知一些儿童谋杀案是他的——一点怀疑也没有——但是他们却无能为。有两个人提供他不在场证明,尽管这不在场证明是假的,却没有办法加以证明。因此杀人凶手获得开释。”“真是可怕,”玛丽说。

汤玛士·罗伊迪敲敲烟斗里的烟灰,以他平静、思的声音说,“这证实了我一向的想法——有时候人把法律在自己手上是对的。”“你这是什么意思,罗伊迪先生?”

汤玛士开始装填烟丝。他低头看着自己的手,以心血来、不相连贯的语句说:“假设你知——一件卑鄙下流的事——知现有的法律奈何不了那个下手的人——知他不会受到惩罚。那么我认为——自己手去执刑是正确的。”屈维斯先生切地说:

“非常要不得的理论,罗伊迪先生!这样的行为相当不正当!”“我不认为。你知,我的提是事实已经证明——只是法律无能为!”“私人采取的行仍然是不可原谅的。”

汤玛士微微一笑——非常温的微笑。

“我不同意,”他说,“如果一个人应该被吊,我不在乎担负起吊他的责任!”“再来就到你自己遭受法律的制裁!”

汤玛士仍旧微笑着说:“当然,我会小心……事实上人不得不多多少少耍点下流的手段……”奥德莉以她清脆的声音说:

“你会被发现的,汤玛士。”

“老实说,”汤玛士说,“我不认为我会。”

“我曾经知一个案子,”屈维斯先生说着又了下来。

他歉然说:“犯罪学是我的一点嗜好,你们知。”“请说下去,”凯伊说。

“我知的犯罪案例很广泛,”屈维斯先生说,“其中真正有趣的只有少数,大部分的凶手都提不起人家的兴趣,而且非常短视。不过,我可以告诉你们一个有趣的案例。”“噢,说来听听,”凯伊说,“我喜欢谋杀案。”屈维斯先生说来缓慢,显然字字斟酌,小心地选用辞遣句。

“这个案子是有关一个小孩子。我不提这个孩子的年龄或别。事实如下:两个孩子在弓箭。其中之一中了另一个的要害,结果了。调查召开,幸存的那个孩子完全一副心神错的样子,发了上的怜悯心,案子以不幸的意外事件了结。”他顿下来。

(24 / 66)
零时

零时

作者:阿加莎·克里斯蒂 类型:校园小说 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读
热门